sábado, 21 de enero de 2017

BASTA YA DE DISCRIMINACIÓN DE RACISMO

BASTA YA DE DISCRIMINACIÓN, DE RACISMO

POR: ROBERT A. GOODRICH V.*

If we cannot now end our differences, at least we can help make the world safe for diversity. John F. Kennedy

Me enferma enormemente la discriminación y el racismo que impera en nuestro mundo actual en los dos países que más amo: Panamá y Los Estados Unidos de América.

Recientemente leí incrédulo todavía como un sector de la población critica fuertemente que los hijos de ciudadanos extranjeros asistan a las escuelas públicas del país y Yo me pregunto ¿que culpa tienen ellos del odio racial existente en la actualidad hacia el extranjero?

No niego que muchos extranjeros han llegado a Panamá a establecerse y algunos han abusado de la solidaridad que el país les ha brindado insultando, menospreciando, ofendiendo y abusando de este país y de los panameños. Sin embargo no todo son iguales hay como en todos los países extranjeros que saben aclimatarse al país donde emigran con respeto y poco a poco se convierten en un panameño más de una forma y otra sin que muchos sepan que algunas vez fueron extranjeros en un país extraño. ¿porqué ocurre esto? la respuesta es sencilla porqué valoran el país que los recibe y aprenden su cultura, sus tradiciones, sus costumbres y a respetar a dicho país lo mismo ocurre en los Estados Unidos con la inmigración ilegal allá donde es más fuerte y que se siente hoy más que nunca estando en juego la situación de muchos tras el cambio de gobierno.

Yo he vivido ambos mundos, he sufrido, he llorado, he sido ofendido y he perdido oportunidades en ambos países por extranjeros pero no por eso voy a odiarlos, no por eso voy a ofenderlos y no por los errores de algunos o de sus padres se les debe de negar el derecho universal que todo menor de edad tiene a una educación.

Todos somos inmigrantes y seremos inmigrantes en algún momento de nuestras vidas debemos de pensar y reflexionar lo siguiente ¿nos gustaría que nos tratarán de la misma forma? No verdad, no hagamos lo que no gustaría que nos hicieran a nosotros es cierto que ellos deben de pagar impuestos y arreglar su situación migratoria y laboral como todo panameño o extranjero sin embargo la educación es un derecho fundamental y necesario para el progreso de un país, de una nación y del mundo entero. Porqué negarles la oportunidad a aquellos niños y jóvenes de educarse si la constitución nacional les brinda y les ofrece esa oportunidad legal de una educación, si las leyes, los derechos humanos les ofrecen ese beneficio ¿quienes somos nosotros para negarselos?

Sí no estás de acuerdo con algo habla con tú gobierno, escribele a tu presidente, a tus diputados, representantes, senadores, corregidores, congresistas dependiendo de cada país, cada caso es diferente es nuestras manos hacer sentir nuestras voces pero con respeto y no negándole la oportunidad de progresar y educarse a nadie.

Si no aprendemos a terminar nuestras diferencias, por lo menos hagamos del mundo un mejor lugar diverso e igualitario para todos.

Education is the most powerful weapon which you can use to change the world. Nelson Mandela

Como lo dejo escrito el gran Mandela: "La educación es el arma más poderosa para cambiar al mundo".

¿Están de acuerdo conmigo? juntos hagamos la diferencia sin racismo, sin ofensas, sin discriminación.

*
Robert Allen Goodrich Valderrama (Panamá 1980): Poeta, escritor, ensayista creador del Blog Mi Mundo www.robert-mimundo.blogspot.com Embajador Universal de la Paz en Panamá por el Circulo Universal de Embajadores de la Paz, Ginebra (2012), Miembro Asociado Academia Norteamericana de Literatura Moderna, USA (2016), Presidente Nacional UMECEP Capítulo Panamá, creador de los grupos en Facebook: Amor por las Letras y Unión de Artistas y Escritores por la Paz desde Panamá, ha participado en más de 50 antologias libros publicados en Lulu, Amazon, y otros.

DONALD J. TRUMP ES EL PRESIDENTE No.45 ¿Y AHORA?




DONALD J. TRUMP ES EL PRESIDENTE No.45 ¿Y AHORA?

POR: ROBERT A. GOODRICH V.*

Government's first duty is to protect the people, not run their lives. Ronald Reagan

Creo que el nuevo Presidente de los Estados Unidos Donald J. Trump hará que escriba muchos artículos y opiniones sobre el mismo porqué su personalidad, sus discursos cargados de narcicismo y racismo crearán un ambiente hóstil en un país que es conocido por ser "La tierra de las oportunidades". Personalmente le deseo lo mejor al Nuevo Presidente Donald J. Trump y que las ideas buenas se cumplan y no las malas.

El primer deber de un gobierno es proteger a la gente. Bien lo dijo Reagan con quién veo mucha similitudes en el estilo que busca Trump para gobernar sin embargo estamos hablando de dos personas totalmente diferentes. Reagan era un hombre carismático que había actor, Gobernador y tenía la experiencia política y social para un mandatario. Trump es un hombre socialmente conocido, pero sin la experiencia política necesaria para ser un mandatario sin embargo al escuchar sus palabras en aquel discurso que como dijo él no olvidaremos la fecha: 20 de Enero del 2017 donde señalaba que America volvería a ser lo que antes era, que este gobierno seria para el pueblo y por el pueblo algo similar a lo dicho por Lincoln hace años en el siguiente refrán

Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the Earth. Abraham Lincoln

Aunque también sus palabras fueron comparadas con las dichas por el villano Bane en la película de Batman (pueden ver el video en las redes sociales) y hacer sus propias conclusiones.

Trump nos dio un discurso a su propio estilo: Nacionalista, fuerte, directo, ofensivo, narcicista muy propio de él algo que a nadie le debe de extrañar dado que lo mismo hizo durante su campaña política. Al principio elogió a Obama sin embargo después formuló ataques indirectos hacia su sistema de gobierno detallando que por años el gobierno no se preocupó por todos los ciudadanos, por los marginados, los olvidados, los verdaderos ciudadanos que llevan sangre roja en las venas sean negros o blancos (omitió claro está mencionar latinos imagino que según el esos no son ciudadanos) señalo que se construria nuevamente una America que se sintiera orgullosa que estaba cansado de ver como la misma ayudaba a otros países, se preocupaba por otros países y no por su gente que en su gobierno todo seria diferente que este seria un gobierno de la gente. Fue también uno de los discursos de toma de pocesión más cortos de la historia pero cargado de su estilo y de su personalidad lo que nos demuestra lo que vendrá durante sus cuatro años de gobierno.

Me recordó también a otro famoso Presidente odiado y querido por unos me refiero a Theodore Roosevelt quién era muy similar al mismo basado en las biografías y datos existentes para muestra una de sus frases o pensamientos.

Every immigrant who comes here should be required within five years to learn English or leave the country. Theodore Roosevelt

Ven a lo que refiero. La verdad es que Trump es una especie de mezcla de Reagan y Teddy Roosevelt con un estilo Chavista y un toque de Martinelli con Noriega como dicen algunos entendidos en Panamá ya tuvimos a nuestro loco ahora los Estados Unidos tienen al suyo.

Y ya comenzó firmando puntos para ir eliminando poco a poco el Obamacare y es que allá en los Estados Unidos (por suerte) no es un país presidencialista o sea el Presidente necesita el apoyo del Senado y el Congreso, solo puede hacer lo que la ley le permite y no allá no es como sus empresas aquí Trump como señala Carlos Alberto Montaner en un artículo aprenderá muchas cosas aquí no puede votar y hacer lo que hacia en sus empresas donde era dueño y señor en gobierno no puede imponer su ley, su orden, su palabra así por así.

Por eso le digo a muchos que no le teman tanto sus amenazas en Estados Unidos todavía exite la ley y el orden al menos que vayamos en retroceso que es lo que parece que esta ocurriendo y precisamente sobre el tema estoy leyendo ahora mismo un hermoso y sensacional libro escrito por Martín Luther King Jr., y me doy cuenta cuanto sufrieron los negros por la segregación racial y pareciera que fueramos encaminados para ese rumbo nuevamente ahora con otros protagonistas, otros actos en un Estados Unidos que debería ser mejor de lo que antes era pero que pareciera que volverán los tiempos duros para muchos.

He aquí parte del discurso del ahora Presidente Donald J. Trump versión en inglés:

Every four years, we gather on these steps to carry out the orderly and peaceful transfer of power, and we are grateful to President Obama and First Lady Michelle Obama for their gracious aid throughout this transition. They have been magnificent.

Today’s ceremony, however, has very special meaning. Because today we are not merely transferring power from one Administration to another, or from one party to another – but we are transferring power from Washington, D.C. and giving it back to you, the American People.

For too long, a small group in our nation’s Capital has reaped the rewards of government while the people have borne the cost.

Washington flourished – but the people did not share in its wealth.

Politicians prospered – but the jobs left, and the factories closed.

The establishment protected itself, but not the citizens of our country.

Their victories have not been your victories; their triumphs have not been your triumphs; and while they celebrated in our nation’s Capital, there was little to celebrate for struggling families all across our land.

That all changes – starting right here, and right now, because this moment is your moment: it belongs to you.

It belongs to everyone gathered here today and everyone watching all across America.

This is your day. This is your celebration.

And this, the United States of America, is your country.

What truly matters is not which party controls our government, but whether our government is controlled by the people.

January 20th 2017, will be remembered as the day the people became the rulers of this nation again.

The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer.

Everyone is listening to you now.

You came by the tens of millions to become part of a historic movement the likes of which the world has never seen before.

At the center of this movement is a crucial conviction: that a nation exists to serve its citizens.

Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families, and good jobs for themselves.

These are the just and reasonable demands of a righteous public.

But for too many of our citizens, a different reality exists: Mothers and children trapped in poverty in our inner cities; rusted-out factories scattered like tombstones across the landscape of our nation; an education system, flush with cash, but which leaves our young and beautiful students deprived of knowledge; and the crime and gangs and drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential.

This American carnage stops right here and stops right now.

We are one nation – and their pain is our pain.  Their dreams are our dreams; and their success will be our success.  We share one heart, one home, and one glorious destiny.

The oath of office I take today is an oath of allegiance to all Americans.

For many decades, we’ve enriched foreign industry at the expense of American industry;

Subsidized the armies of other countries while allowing for the very sad depletion of our military;

We've defended other nation’s borders while refusing to defend our own;

And spent trillions of dollars overseas while America's infrastructure has fallen into disrepair and decay.

We’ve made other countries rich while the wealth, strength, and confidence of our country has disappeared over the horizon.

One by one, the factories shuttered and left our shores, with not even a thought about the millions upon millions of American workers left behind.

The wealth of our middle class has been ripped from their homes and then redistributed across the entire world.

But that is the past. And now we are looking only to the future.

We assembled here today are issuing a new decree to be heard in every city, in every foreign capital, and in every hall of power.

From this day forward, a new vision will govern our land.

From this moment on, it’s going to be America First.

Every decision on trade, on taxes, on immigration, on foreign affairs, will be made to benefit American workers and American families.

We must protect our borders from the ravages of other countries making our products, stealing our companies, and destroying our jobs.  Protection will lead to great prosperity and strength.

I will fight for you with every breath in my body – and I will never, ever let you down.

America will start winning again, winning like never before.

We will bring back our jobs. We will bring back our borders.  We will bring back our wealth.  And we will bring back our dreams.

We will build new roads, and highways, and bridges, and airports, and tunnels, and railways all across our wonderful nation.

We will get our people off of welfare and back to work – rebuilding our country with American hands and American labor.

We will follow two simple rules: Buy American and Hire American.

We will seek friendship and goodwill with the nations of the world – but we do so with the understanding that it is the right of all nations to put their own interests first.

We do not seek to impose our way of life on anyone, but rather to let it shine as an example for everyone to follow.

We will reinforce old alliances and form new ones – and unite the civilized world against Radical Islamic Terrorism, which we will eradicate completely from the face of the Earth.

At the bedrock of our politics will be a total allegiance to the United States of America, and through our loyalty to our country, we will rediscover our loyalty to each other.

When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.

The Bible tells us, “how good and pleasant it is when God’s people live together in unity.”

We must speak our minds openly, debate our disagreements honestly, but always pursue solidarity.

When America is united, America is totally unstoppable.

There should be no fear – we are protected, and we will always be protected.

We will be protected by the great men and women of our military and law enforcement and, most importantly, we are protected by God.

Finally, we must think big and dream even bigger.

In America, we understand that a nation is only living as long as it is striving.

We will no longer accept politicians who are all talk and no action – constantly complaining but never doing anything about it.

The time for empty talk is over.

Now arrives the hour of action.

Do not let anyone tell you it cannot be done.  No challenge can match the heart and fight and spirit of America.

We will not fail. Our country will thrive and prosper again.

We stand at the birth of a new millennium, ready to unlock the mysteries of space, to free the Earth from the miseries of disease, and to harness the energies, industries and technologies of tomorrow.

A new national pride will stir our souls, lift our sights, and heal our divisions.

It is time to remember that old wisdom our soldiers will never forget: that whether we are black or brown or white, we all bleed the same red blood of patriots, we all enjoy the same glorious freedoms, and we all salute the same great American Flag.

And whether a child is born in the urban sprawl of Detroit or the windswept plains of Nebraska, they look up at the same night sky, they fill their heart with the same dreams, and they are infused with the breath of life by the same almighty Creator.

So to all Americans, in every city near and far, small and large, from mountain to mountain, and from ocean to ocean, hear these words:

You will never be ignored again.

Your voice, your hopes, and your dreams, will define our American destiny. And your courage and goodness and love will forever guide us along the way.

Together, We Will Make America Strong Again.

We Will Make America Wealthy Again.

We Will Make America Proud Again.

We Will Make America Safe Again.

And, Yes, Together, We Will Make America Great Again. Thank you, God Bless You, And God Bless America.

Ya es oficial Donald J. Trump es el Presidente #45 de los Estados Unidos ¿Y ahora qué? Solo esperemos que como todo político muchas de esas promesas de campaña se quedén en el aire y bueno como mandatario lo repito debemos apoyarlo y estar vigilantes de sus pasos el dijo que este sería el gobierno del pueblo bueno como pueblo debemos de estar todos observando lo que ha de pasar en estos próximos 4 años de mandato en los Estados Unidos y sus posibles repercusiones para el mundo. Yo a titulo personal pondré en su momento a prueba esas promesas vertidas en aquel discurso cargado de nacionalismo y con toques retrográdas y surrealistas.

Fuente: Parte del discurso tomado de la nueva página de The White House.

*
Robert Allen Goodrich Valderrama (Panamá 1980): Poeta y escritor creador del Blog Mi Mundo www.robert-mimundo.blogspot.com creador del Grupo Amor por las Letras ha participado en más de 50 antologías sus libros están a la venta en Lulu, Amazon, Barnes and Noble, Wallmart y otros.

P.D: Quizás muchos se preguntarán si apoyo o No al nuevo Presidente. Mi respuesta es que Yo apoyo la democracia, la paz y a la justicia además de sentirme con la razón de opinar no solo por tener la doble ciudadanía la panameña y la estadounidense también porqué Soy un Ciudadano del Mundo y los ciudadanos estamos aquí para vigilar lo que hacen bien y mal los gobiernos aplaudirlos si es justo hacerlo y criticarnos si es necesario sin faltarle el respeto jamás a los mismos porqué ellos para bien o para mal son los gobernantes que fueron escogidos por los votantes.